Кейсы — TranScript

TranScript

Создание сайтаКонтент-маркетинг
2016

Переводческая компания полного цикла, перевод технической документации для высокотехнологичных отраслей промышленности. Входит в ТОП-50 русскоязычных бюро переводов.

Период работ:

Январь—сентябрь 2016 г.

 

Задача

Создание нового сайта в связи с развитием бизнеса переводческой компании.

Ключевое решение

Экспертное интервью с заказчиком позволило выделить конкурентные преимущества и уникальное торговое предложение (УТП) TranScript. Решено провести репозиционирование компании, разработать новый, современный сайт и создать для него оригинальный контент, привлекательный для целевой аудитории заказчика — топ-менеджмента высокотехнологичных компаний.

Основные виды работ

1.

Аналитика, разработка концепции репозиционирования.

2.

Подготовка рекомендаций по структуре нового сайта и контент-плана.

3.

Написание всех текстов для сайта, в том числе статей для корпоративного блога.

4.

Управление подрядчиком при разработке сайта и наполнению его контентом.

5.

PR-консалтинговые услуги.

Отзыв

В 2016 году компания TranScript получила новый интернет-ресурс, созданный под управлением нашего стратегического партнера — PR-агентства «Ясный день».

На высоком профессиональном уровне команда агентства подготовила весь контент для сайта. Специализация TranScript —технические переводы для высокотехнологичных отраслей. Это сложнейшая тема со множеством нюансов. При написании текстов команда «Ясного дня» подошла к поставленной задаче вдумчиво и ответственно, вникая во все особенности нашей работы.

Отдельное спасибо за грамотную помощь в постановке задач, за общую координацию и контроль работы интернет-подрядчика при разработке и наполнении сайта.

Генеральный директор переводческой компании TranScript
Ирина Шестакова

Результат

Сайт, наполненный оригинальным контентом в соответствии с новым позиционированием, помог повысить имидж и авторитет заказчика, став эффективным представительством переводческой компании TranScript в интернете. Сегодня TranScript выступает стратегическим партнером агентства FINEDAY (Ясный день) по крупным, в т.ч. международным проектам, выполняя переводы текстов, видео- и аудиоконтента на европейские и китайский языки.

Другие кейсы

Показать больше